早春即事

眼重朝眠足,頭輕宿醉醒。 陽光滿前戶,雪水半中庭。 候變隨天氣,春生逐地形。 北簷梅晚白,東岸柳先青。 蔥壠抽羊角,松巢墮鶴翎。 老來詩更拙,吟罷少人聽。

譯文:

早晨一覺睡飽,眼睛還有些惺忪沉重,昨晚的宿醉已然消散,腦袋輕鬆暢快。 溫暖的陽光灑滿了房屋的前門,庭院的中央還有一半殘留着未融化的雪水。 世間萬物隨着天氣的變化而改變,春天的生機也順着不同的地形蔓延生長。 北面屋檐下的梅花開放得晚,如今纔剛剛變白;河的東岸柳樹卻率先吐出了新芽,染上了青色。 蔥地裏的蔥苗像羊角一樣破土而出,松樹上的鳥巢裏掉落了鶴的羽毛。 人老了,寫詩的技藝越發拙劣,吟完詩篇,也沒什麼人願意傾聽了。
關於作者
唐代楊衡

楊衡,字仲師,吳興人。初與符載、崔羣、宋濟隱廬山,號山中四友,後登第,官至大理評事。詩一卷。 楊衡,字仲師,吳興人。初與符載、崔羣、宋濟隱廬山,號山中四友,後登第,官至大理評事。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序