醉中见微之旧卷有感
今朝何事一沾襟,检得君诗醉后吟。
老泪交流风病眼,春笺摇动酒杯心。
银钩尘覆年年暗,玉树泥埋日日深。
闻道墓松高一丈,更无消息到如今。
译文:
今天究竟是因为什么事情让我忍不住潸然泪下呢?原来是我翻检到了你元稹的旧诗卷,在醉酒之后吟咏起来。
我这患了风疾的双眼,老泪纵横;手中春天时写下的诗笺轻轻晃动,我的心也如同这酒杯一样,思绪翻涌。
你诗卷上那如银钩般刚劲的字迹,被灰尘覆盖,一年比一年暗淡了;而你就像那玉树一般,被泥土掩埋,岁月流逝,你离我越来越远了。
我听闻你墓前的松树已经长到一丈高了,可从你离去之后,到如今我再也没有你的丝毫消息。