偶吟
人生变改故无穷,昔是朝官今野翁。
久寄形于朱紫内,渐抽身入蕙荷中。
无情水任方圆器,不系舟随去住风。
犹有鲈鱼莼菜兴,来春或拟往江东。
译文:
人生的变化真是无穷无尽啊,过去我还是朝廷里的官员,如今却成了乡野老翁。
很长一段时间,我都身处在官场的名利之中,现在才渐渐从那纷繁复杂的官场抽身,走进这自然的美好之中。
我就像那没有情感的水,任由被装进方的或者圆的器具里,也像那没有缆绳束缚的小船,随着吹来的风,不管是去还是留都顺其自然。
我现在依然像张翰一样,对鲈鱼、莼菜有着浓厚的兴致,说不定到了明年春天,我就打算前往江东去享受这闲适的生活啦。