晦叔墳荒草已陳,夢得墓溼土猶新。 微之捐館將一紀,杓直歸丘二十春。 城中雖有故第宅,庭蕪園廢生荊榛。 篋中亦有舊書札,紙穿字蠹成灰塵。 平生定交取人窄,屈指相知唯五人。 四人先去我在後,一枝蒲柳衰殘身。 豈無晚歲新相識,相識面親心不親。 人生莫羨苦長命,命長感舊多悲辛。
感舊
晦叔的墳頭已經荒草叢生,那些草都已枯敗陳舊;夢得的墓土還溼漉漉的,看來下葬不久。微之離世已經快十二年了,杓直歸葬於地下也有二十年了。
城裏雖然還有我們昔日的住宅,可如今庭院裏雜草叢生,園子裏荒蕪破敗,長滿了荊榛。我的箱子裏也保存着過去和他們往來的書信,可如今紙張都已破損,字跡被蟲蛀蝕,就像灰塵一般殘破不堪。
我這一生交朋友很是挑剔,扳着指頭算下來,真正相知的也就五個人。可如今四個人都先我而去,只剩下我這如蒲柳般衰敗殘損的身子。
難道我晚年就沒有新認識的人嗎?有倒是有,雖然表面上看起來親近,可內心卻並不真的親近。
人生啊,千萬別羨慕那些苦熬着長命的人,壽命長了,總是感懷舊日友人,那其中的悲痛辛酸可太多了。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲