逸少集蘭亭,季倫宴金谷。 金谷太繁華,蘭亭闕絲竹。 何如今日會,浥澗平泉曲。 杯酒與管絃,貧中隨分足。 紫鮮林筍嫩,紅潤園桃熟。 採摘助盤筵,芳滋盈口腹。 閒吟暮雲碧,醉藉春草綠。 舞妙豔流風,歌清叩寒玉。 古詩惜晝短,勸我令秉燭。 是夜勿言歸,相攜石樓宿。
遊平泉宴浥澗宿香山石樓贈座客
東晉王羲之在蘭亭舉行集會,西晉石崇在金谷園大擺宴席。金谷園的聚會太過奢華鋪張,蘭亭的雅集又缺少絲竹管絃之樂。
哪比得上我們今日的聚會,就在這浥澗和平泉曲折幽靜之處。雖不算富貴,但杯中的美酒與演奏的管絃之樂,在這平凡生活裏也算是能讓人心滿意足。
看那林間新鮮的竹筍顏色紫嫩,園子裏的桃子紅撲撲地熟透了。我們把這些採摘下來,增添了桌上的美味佳餚,入口滿是芬芳滋潤的感覺。
我們在閒暇時吟詠着傍晚那如碧玉般的雲朵,喝醉了便躺臥在翠綠的春草之上。舞者身姿曼妙,如流動的風般輕盈豔麗;歌者歌聲清越,好似敲擊寒玉般清脆悅耳。
古人有詩感慨白晝短暫,勸我們要及時行樂、手持蠟燭夜遊。今晚大家就不要說回去的話了,咱們攜手到石樓上去住宿吧。
納蘭青雲