三月草萋萋,黃鶯歇又啼。 柳橋晴有絮,沙路潤無泥。 禊事修初半,遊人到欲齊。 金鈿耀桃李,絲管駭鳧鷖. 轉岸回船尾,臨流簇馬蹄。 鬧翻揚子渡,蹋破魏王堤。 妓接謝公宴,詩陪荀令題。 舟同李膺泛,醴爲穆生攜。 水引春心蕩,花牽醉眼迷。 塵街從鼓動,煙樹任鴉棲。 舞急紅腰軟,歌遲翠黛低。 夜歸何用燭,新月鳳樓西。
三月三日祓禊洛濱
三月時分,大地之上芳草萋萋,一片翠綠繁茂的景象。黃鶯鳥兒時而停歇下來,時而又歡快地啼叫着,那清脆的鳴聲在空氣中迴盪。
柳橋之上,在晴朗的天氣裏,柳絮如同雪花般紛紛揚揚地飄落。沙質的道路因爲有了些許溼潤,卻並不泥濘,走起來十分舒適。
人們在洛水之濱舉行祓禊的活動,這活動才進行到一半,來遊玩的人就快要到齊了。那些前來的女子們頭上戴着金鈿首飾,在桃李花叢的映襯下,光彩奪目。悠揚的絲竹管絃之聲奏響,連水中的野鴨和鷗鷺都被這美妙的樂聲所驚擾。
遊船在岸邊轉彎,船尾划動着水面;騎馬的人沿着河邊排列前行,馬蹄聲聲。整個場面熱鬧非凡,就像揚子渡的渡口一樣喧鬧,彷彿要把魏王堤都給踏破了。
宴會上,歌妓們陪伴着如同謝公般風雅的賓客歡宴,詩人們也像陪着荀令一樣吟詩題賦。大家一同乘船遊玩,就像李膺那樣愜意;美酒就像穆生所攜帶的醴酒一樣甘醇。
春水悠悠,引得人們的春心蕩漾;嬌豔的花朵,讓陶醉其中的人眼神迷離。城市的街道上,鼓聲陣陣,揚起一片塵土,而煙霧籠罩的樹林任由烏鴉棲息。
舞女們快速地舞動着身姿,纖細的紅腰顯得更加柔軟;歌女們緩緩地唱着歌,翠眉低垂。
夜晚歸來的時候根本不需要蠟燭照明,因爲一彎新月正掛在鳳樓的西邊,灑下柔和的光芒。
納蘭青雲