韋七自太子賓客再除祕書監以長句賀而餞之

離筵莫愴且同歡,共賀新恩拜舊官。 屈就商山伴麋鹿,好歸芸閣狎鵷鸞。 落星石上蒼苔古,畫鶴廳前白露寒。 老監姓名應在壁,相思試爲拂塵看。

這並不是古詩詞,而是一首七言律詩。以下是將它翻譯成現代漢語: 在這離別的筵席上,你不要悲傷,咱們暫且一同歡樂,讓我們共同慶賀你再次接受新的恩命,又擔任起從前做過的官職。 之前你屈尊到商山那樣的地方,與麋鹿爲伴,如今好了,你該回到祕書省,和那些賢才們相處親近。 祕書省那落星石上的青苔都已經十分古老,畫着仙鶴的廳前白露瀰漫,透着絲絲寒意。 那祕書省的牆壁上應該還刻着老祕書監們的姓名,等你想念我時,不妨試着拂去上面的灰塵看一看。
關於作者

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序