夜歸

逐勝移朝宴,留歡放晚衙。 賓寮多謝客,騎從半吳娃。 到處銷春景,歸時及月華。 城陰一道直,燭焰兩行斜。 東吹先催柳,南霜不殺花。 臯橋夜沽酒,燈火是誰家。

譯文:

我爲了追逐勝景,把原本在早晨舉行的宴會換了時間和地點繼續,爲了盡情歡樂,也顧不上按時結束公務。 賓客僚屬們大多是前來辭謝的客人,騎馬相隨的侍從大半是吳地的美女。 一路遊玩,盡情地欣賞春日美景,歸來的時候,月光正好灑在身上。 城市的陰影中有一條筆直的道路,道路兩旁搖曳着兩行傾斜的燭焰。 東風率先催促着柳樹發芽,南方溫暖,寒霜都無法讓花朵凋零。 路過臯橋時,看到那裏有人在夜裏賣酒,不知那亮着燈火的是哪戶人家。
關於作者
唐代白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序