西楼喜雪命宴
宿云黄惨澹,晓雪白飘飖。
散面遮槐市,堆花压柳桥。
四郊铺缟素,万室甃琼瑶。
银榼携桑落,金炉上丽谯。
光迎舞妓动,寒近醉人销。
歌乐虽盈耳,慙无五袴谣。
译文:
夜里的云朵呈现出惨淡的黄色,清晨的雪花轻盈地飘洒。
那飘散开来的雪面,遮住了热闹的集市;堆积起来如花朵般的雪,压在了柳桥上。
四周的郊外像是铺上了白色的绢帛,千家万户仿佛镶嵌着美玉。
有人携带着盛着桑落酒的银质酒器,在高大的城楼上点起了金炉。
雪光映照,舞女们翩翩起舞;寒气袭来,却似乎让醉意都消散了。
歌声和乐声在耳边不断回响,可我惭愧的是,自己没能让百姓过上富足安乐的生活,听不到他们赞颂我的歌谣。