题新馆
曾为白社羁游子,今作朱门醉饱身。
十万户州尤觉贵,二千石禄敢言贫。
重裘每念单衣士,兼味尝思旅食人。
新馆寒来多少客,欲回歌酒暖风尘。
译文:
我曾经是在白社漂泊羁旅的游子,如今却成了在豪门中醉饱享乐之人。
治理着十万户人口的州郡,这样的地位实在是尊贵;拿着二千石的俸禄,哪里还敢说自己贫穷。
我穿着厚重的皮衣时,总会想到那些只穿着单薄衣衫的人;享用着多种美味佳肴时,也会常常想起在外旅行、饮食艰难的人。
新馆在寒冷的时节来了多少客人啊,我想停下歌舞美酒,给这些奔波在风尘中的人送去一些温暖。