首頁 唐代 白居易 偶飲 偶飲 2 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 白居易 三盞醺醺四體融,妓亭檐下夕陽中。 千聲方響敲相續,一曲雲和戛未終。 今日心情如往日,秋風氣味似春風。 唯憎小吏樽前報,道去衙時水五筒。 譯文: 我接連喝了三盞酒,整個人醉意醺醺,渾身都感覺無比舒暢,正愜意地坐在妓亭的屋檐下,沐浴着夕陽的餘暉。 周圍千聲方響的樂器聲接連不斷地敲打着,一曲《雲和》的演奏還未結束,那悠揚的樂聲仍在空氣中迴盪。 今天我的心情就和往日一樣閒適自在,這秋風帶來的氣息竟好似春風般令人愉悅。 只是討厭那小吏在酒樽前向我稟報,說衙門裏到了打水五筒的時間了,真是大煞風景。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 宴飲 抒情 詠物 觸景感懷 關於作者 唐代 • 白居易 白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送