西湖留别
征途行色惨风烟,祖帐离声咽管弦。
翠黛不须留五马,皇恩只许住三年。
绿藤阴下铺歌席,红藕花中泊妓船。
处处回头尽堪恋,就中难别是湖边。
译文:
我即将踏上征程,一路上风烟弥漫,景象显得凄惨悲凉。在饯别的帐幕中,那离别伤感的话语伴随着管弦乐声,都显得呜咽悲切。
西湖边的美人啊,你们不用挽留我这地方官继续留任啦。皇上的旨意规定我只能在此任职三年,如今任期已满,我必须要离开了。
还记得之前,我们曾在绿藤的浓荫下摆设歌舞筵席,在粉红的荷花丛中停泊着载着歌妓的游船,那些时光多么欢乐美好。
如今每一处回头看去,都让人留恋不舍,而这其中最让我难以告别的,就是这美丽的西湖边啊。