我年五十七,榮名得非少。 報國竟何如,謀身猶未了。 昔嘗速官謗,恩大而懲小。 一黜鶴辭軒,七年魚在沼。 將枯鱗再躍,經鎩翮重矯。 白日上昭昭,青雲高渺渺。 平生頗同病,老大宜相曉。 紫綬足可榮,白頭不爲夭。 夙懷慕箕潁,晚節期松篠。 何當闕下來,同拜陳情表。
和微之詩二十三首 和我年三首 三
我今年已經五十七歲了,所獲得的榮耀和名聲也不算少了。
可是我報效國家究竟做得怎麼樣呢?爲自己的未來謀劃也還沒有完成。
過去我曾經因爲直言進諫而招致官場的誹謗,但皇恩浩蕩,對我的懲處還算輕微。
我就像被貶黜的仙鶴離開了華麗的車駕,如同被困在池沼裏的魚兒長達七年之久。
如今我就像快要乾枯的魚再次躍入水中,像遭受損傷的鳥兒重新振奮起翅膀。
光明的白日高高在上,明亮耀眼,高遠的青雲在天際顯得那麼縹緲。
你我這一生都有相似的遭遇和困擾,到了這把年紀應該更能相互理解。
紫色的綬帶是官位的象徵,能擁有它足夠榮耀了,即便頭髮花白也不算命短。
我一直以來內心就嚮往像許由隱居箕山潁水那樣的生活,到晚年也期望能像松樹和竹子一樣保持高潔的節操。
什麼時候能一起到宮闕之下,共同呈上那陳情歸隱的表章啊。
納蘭青雲