得行簡書聞欲下峽先以詩寄
朝來又得東川信,欲取春初發梓州。
書報九江聞暫喜,路經三峽想還愁。
瀟湘瘴霧加餐飯,灩澦驚波穩泊舟。
欲寄兩行迎爾淚,長江不肯向西流。
譯文:
早晨的時候我又收到了你從東川寄來的書信,信上說你打算在初春的時候從梓州出發前來。
我剛讀到信裏說你要到九江的消息時,心裏頓時一陣歡喜;但想到你這一路要經過三峽,又不免替你擔憂起來。
瀟湘一帶山林溼熱,瘴氣瀰漫,你可要多注意飲食,好好喫飯;當你路過灩澦堆那些驚險的波濤時,一定要穩穩地把船停靠好。
我滿心都是想要迎接你的淚水,真想把這兩行熱淚寄給你,可這長江卻不肯向西流,沒辦法幫我把這份心意帶給你啊。