酬哥舒大见赠
去岁欢游何处去?曲江西岸杏园东。
花下忘归因美景,尊前劝酒是春风。
各从微宦风尘里,共度流年离别中。
今日相逢愁又喜,八人分散两人同。
译文:
去年大家一起愉快游玩是去哪儿了呢?是在曲江池的西岸、杏园的东边。
我们在花丛之下流连忘返,完全是因为那美丽的景致;在酒杯前相互劝酒,仿佛感受到轻柔的春风都在助兴。
后来我们各自在低微的官职中,在尘世的纷扰里奔波,只能在岁月的流逝中经历一次次离别。
今天大家得以相逢,心里既充满忧愁又满是欢喜。忧愁的是当初一起游玩的八个人如今四处分散,欢喜的是还好还有我们两人能够再次相聚。