首頁 唐代 白居易 潛別離 潛別離 3 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 白居易 不得哭,潜别离,不得语,暗相思。 两心之外无人知,深笼夜鏁独栖鸟。 利劒春断连理枝,河水虽浊有清日。 乌头虽黑有白时,唯有潜离与暗别。 譯文: 不能尽情地哭泣啊,只能默默地分离,不能畅快地倾诉啊,只能暗自地相思。 这两颗心之间的情感,除了彼此,再没有其他人知晓。就好像鸟儿被深深的笼子在夜里锁住,独自栖息,孤独又凄凉。 锋利的剑在春天斩断了连生的树枝,河水就算再浑浊,也会有清澈的那一天。 乌鸦的头就算是黑的,也会有变白的时候。可只有这默默的分离和暗自的告别啊, 这种痛苦和无奈,是永无止境的,是难以有尽头的。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐诗 伤怀 相思 托物寄情 咏物诗 關於作者 唐代 • 白居易 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送