湖上秋泬寥,湖邊晚蕭瑟。 登亭望湖水,水縮湖底出。 清渟得早霜,明滅浮殘日。 流注隨地勢,窪坳無定質。 泓澄白龍臥,宛轉青蛇屈。 破鏡折劍頭,光芒又非一。 久爲山水客,見盡幽奇物。 及來湖亭望,此狀難談悉。 乃知天地間,勝事殊未畢。
湖亭晚望殘水
秋日的湖面之上,天空格外空曠清朗,湖的岸邊,傍晚時分透着一股冷清與寂寥。
我登上湖亭眺望湖水,只見水位下降,湖底都露了出來。清澈平靜的湖水早早結上了霜,那殘存的夕陽光影在水面上忽明忽暗地閃爍着。
湖水順着地勢流淌,在窪處積聚,沒有固定的形狀。那泓澄的湖水,好似一條白龍靜臥;蜿蜒曲折之處,又宛如一條青蛇彎曲盤繞。湖面上波光粼粼,有的像破碎的鏡子,有的像折斷的劍頭,光芒閃爍各不相同。
我長久以來都是遊山玩水之人,見過無數清幽奇異的景象。然而來到這湖亭眺望,眼前這番景象卻難以詳盡描述。
由此我才明白,在這天地之間,美好的事物和奇妙的景象還遠沒有看盡呢。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲