旦暮兩蔬食,日中一閒眠。 便是了一日,如此已三年。 心不擇時適,足不揀地安。 窮通與遠近,一貫無兩端。 常見今之人,其心或不然。 在勞則念息,處靜已思喧。 如是用身心,無乃自傷殘。 坐輸憂惱便,安得形神全。 吾有二道友,藹藹崔與錢。 同飛青雲路,獨墮黃泥泉。 歲暮物萬變,故情何不遷? 應爲平生心,與我同一源。 帝鄉遠於日,美人高在天。 誰謂萬里別,常若在目前。 泥泉樂者魚,雲路遊者鸞。 勿言云泥異,同在逍遙間。 因君問心地,書後偶成篇。 慎勿說向人,人多笑此言。
荅崔侍郎錢舍人書問因繼以詩
我每天早晚只喫兩頓蔬菜素食,中午的時候會安閒地睡上一覺。這樣就過完了一天,像這樣的生活已經持續三年了。
我的內心不會刻意選擇時間才感到舒適,雙腳也不會挑揀地方纔覺得安穩。無論是窮困還是顯達,距離是遠還是近,在我看來本質都是一樣,沒有什麼不同。
我常常看到如今的人,他們的想法卻不是這樣。在忙碌的時候就想着休息,處於安靜的環境中又開始渴望喧鬧。像這樣使用自己的身心,豈不是自己傷害自己嗎?白白地陷入憂愁煩惱之中,又怎麼能夠讓形體和精神都保持健全呢?
我有兩位志同道合的朋友,就是和藹可親的崔侍郎和錢舍人。你們一同在仕途的青雲之路上高飛,而我卻獨自墮入瞭如黃泥般的困境之中。年末時節萬物都在發生着變化,舊日的情誼怎麼能不改變呢?但想來應該是因爲我們平生的志趣,和我有着相同的根源。
京城比太陽還要遙遠,你們就像那高高在天的美人。誰說相隔萬里的分別,會讓我們變得生疏呢?我常常覺得你們就彷彿在我眼前一樣。
在泥泉裏的魚兒也能自得其樂,在雲路上翱翔的鸞鳥也逍遙自在。不要說雲與泥有多麼不同,其實大家都處在逍遙的境界裏。
因爲你們問我內心的想法,我在書信後面偶然寫成了這首詩。千萬不要把這些話講給別人聽,很多人會嘲笑這些話的。
评论
加载中...
納蘭青雲