进入合前拜,退就廊下餐。 归来昭国里,人卧马歇鞍。 却睡至日午,起坐心浩然。 况当好时节,雨后清和天。 柿树绿阴合,王家庭院宽。 缾中鄠县酒,墙上终南山。 独眠仍独坐,开襟当风前。 禅师与诗客,次第来相看。 要语连夜语,须眠终日眠。 除非奉朝谒,此外无别牵。 年长身且健,官贫心甚安。 幸无急病痛,不至苦饥寒。 自此聊以适,外缘不能干。 唯应静者信,难为动者言。 台中元侍御,早晚作郎官。 未作郎官际,无人相伴闲。
朝归书寄元八
译文:
早上我入朝,在宫殿前向皇上行朝拜之礼,退朝后就在廊下享用朝廷提供的餐食。之后回到昭国里的家中,人躺下休息,马也卸下了马鞍。
我又睡了一觉,一直到中午才醒来,起身坐着,内心一片开阔。况且此时正是美好的时节,雨后的天气清爽宜人。
柿子树的绿叶相互交叠,形成一片绿荫,王家的庭院显得格外宽敞。酒壶里装着鄠县产的美酒,抬头就能看到墙上画着的终南山。
我独自躺着又独自坐着,敞开衣襟,迎着风。禅师和诗友们,陆续前来探望我。我们有重要的话题就彻夜长谈,想睡觉就一整天都睡。
除非是要去上朝拜见皇上,除此之外,没有别的事情能牵绊我。我年纪大了但身体还算康健,官职虽小俸禄微薄,可我的内心十分安定。
庆幸自己没有突发的疾病痛苦,也不至于遭受饥饿寒冷。从此我就暂且这样舒适地生活,外界的事情都不能干扰我。
只有内心宁静的人能理解我,那些热衷于世俗事务的人很难明白我的想法。
台中的元侍御啊,过不了多久你就要升任郎官了。在你还没当上郎官的时候,就没人能陪我一起悠闲度日啦。
纳兰青云