三十为近臣,腰间鸣佩玉。 四十为野夫,田中学锄谷。 何言十年内,变化如此速。 此理固是常,穷通相倚伏。 为鱼有深水,为鸟有高木。 何必守一方,窘然自牵束。 化吾足为马,吾因以行陆。 化吾手为弹,吾因以求肉。 形骸为异物,委顺心犹足。 幸得且归农,安知不为福。 况吾行欲老,瞥若风前烛。 孰能俄顷间,将心系荣辱。
归田三首 三
我三十岁的时候就成为了皇帝身边的近臣,腰间的玉佩随着走动叮当作响,十分荣耀。可到了四十岁,却成了一个乡野农夫,在田间学着锄谷子。
谁能想到在短短十年间,人生的变化竟然如此之快。不过这道理原本也很平常,穷困和显达本来就是相互依存、相互转化的。
鱼儿有适合它生存的深水,鸟儿有可以栖息的高树。何必一直守着一个固定的地方,让自己陷入窘迫又自我束缚呢?
假如把我的脚化成马,我就可以凭借它在陆地上行走;要是把我的手变成弹弓,我就能用它去获取猎物。
身体不过是外在的东西,只要能顺从心意,我内心就觉得满足。
幸亏我现在能够回家务农,谁又能知道这不是福气呢?况且我也渐渐老去,就像风中摇曳的蜡烛,随时可能熄灭。
谁又能在这短暂的时光里,还把心思都系在荣辱得失上呢?
评论
加载中...
纳兰青云