吾聞潯陽郡,昔有陶徵君。 愛酒不愛名,憂醒不憂貧。 嘗爲彭澤令,在官才八旬。 愀然忽不樂,掛印著公門。 口吟歸去來,頭戴漉酒巾。 人吏留不得,直入故山雲。 歸來五柳下,還以酒養真。 人間榮與利,擺落如泥塵。 先生去已久,紙墨有遺文。 篇篇勸我飲,此外無所云。 我從老大來,竊慕其爲人。 其他不可及,且傚醉昏昏。
效陶潛體詩十六首 十二
我聽聞潯陽郡,從前有位陶徵君(陶淵明)。他喜愛美酒卻不貪圖名聲,只擔憂清醒着,而不憂慮生活貧困。
他曾經擔任彭澤縣令,當官才八十天。忽然間神情憂愁、悶悶不樂,便把官印掛在官府中辭官而去。他口中吟誦着《歸去來兮辭》,頭上戴着過濾酒用的頭巾。官府的下屬官吏挽留不住他,他徑直走進了故鄉山間的雲霧裏。
回到家後,他隱居在五柳之下,還憑藉着酒來涵養自己的真性。人世間的榮華與利祿,他都像丟棄泥塵一樣拋開。
陶先生離開人世已經很久了,只留下寫在紙墨上的遺文。他的每一篇詩文都勸我飲酒,除此之外沒有別的內容。
我自上了年紀以後,私下裏十分仰慕他的爲人。其他方面我趕不上他,姑且效仿他沉醉在昏昏然的狀態中吧。
评论
加载中...
納蘭青雲