莺莺诗
殷红浅碧旧衣裳,取次梳头暗澹妆。
夜合带烟笼晓日,牡丹经雨泣残阳。
低迷隐笑原非笑,散漫清香不似香。
频动横波嗔阿母,等闲教见小儿郎。
译文:
她依旧穿着那颜色深浅不一的旧衣裳,随意地梳着头,化着素淡的妆容。
她就像笼罩在晨烟里、沐浴着晓日的夜合花,又似被雨打湿、在残阳中带泪的牡丹花般娇弱动人。
她低垂眼眸,似笑非笑,那隐隐约约的笑意别有一番韵味;她身上散发着若有似无的清香,这香气缥缈而独特,不似寻常的芬芳。
她频频转动着如秋水般的眼眸,嗔怪着母亲,就这么轻易地让自己见到了那年轻的男子。