曉將別

風露曉悽悽,月下西牆西。 行人帳中起,思婦枕前啼。 屑屑命僮御,晨裝儼已齊。 將去復攜手,日高方解攜。

譯文:

清晨時分,風帶着露水,透着陣陣淒寒,月亮還掛在天上,灑下清冷的光,照着西邊的那堵牆。 遠行的人在營帳中起身,準備踏上旅程。他的妻子靠在枕邊,低聲哭泣,滿臉都是不捨。 他匆忙地吩咐僮僕準備車馬,僮僕們趕忙忙碌起來,很快早晨出行的裝備就整齊備好了。 他就要離開了,和妻子再次緊緊地拉着手,似乎這一握能把時光握住。兩人就這麼難捨難分,直到太陽高高升起,纔不得不鬆開彼此的手,就此分別。
關於作者
唐代元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序