庙之神

我马烦兮释我车,神之庙兮山之阿。 予一拜而一祝,祝予心之无涯。 涕汍澜而零落,神寂默而无哗。 神兮,神兮。 奈神之寂默而不言何,复再拜而再祝。 鼓吾腹兮歌吾歌,歌曰。 今耶,古耶。 有耶,无耶。 福不自神耶,神不福人耶。 巫尔惑耶,稔而诛耶。 谒不得耶,终不可谒耶。 返吾驾而遵吾道,庙之木兮山之花。

译文:

我的马儿已疲惫不堪,我便停下了马车。那神庙啊,坐落在那山的角落。 我拜了一拜,又诚心地祈祷,祝愿我内心的愿望能够无边无际地实现。 泪水止不住地流淌、洒落,而神灵却寂静无声,没有任何回应。 神灵啊,神灵啊! 面对这寂静无言的神灵该怎么办呢?我又再次下拜,再次祈祷。 我拍着自己的肚皮,唱起了我的歌谣,歌中唱道: 这是如今的事,还是古代的事呢?神灵真的存在,还是根本就不存在呢? 福气难道不是由神灵所赐予的吗?还是说神灵不愿意赐福给人呢? 是巫师在蛊惑人心吗?还是因为神灵在积累人的罪过然后进行惩罚呢? 是我拜谒的方式不对,所以得不到神灵的回应吗?还是说,终究是无法见到神灵呢? 我掉转车头,沿着我的路回去了,只留下神庙旁的树木和山间的花朵依旧在那里。
关于作者
唐代元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

纳兰青云