韦居守晚岁常言退休之志因署其居曰大隐洞命予赋诗因赠绝句
谢公潜有东山意,已向朱门启洞门。
大隐犹疑恋朝市,不如名作罢归园。
译文:
韦居守到了晚年常常说起想要退休归隐的志向,还把自己的住处命名为“大隐洞”,并让我为他写诗,于是我就赠了这首绝句。
东晋的谢安暗地里有着隐居东山的心意,而如今韦居守也在富贵人家所居的朱门之处开启了通往“大隐洞”的门。
虽然说是大隐隐于市,但我还是怀疑您是不是依然留恋着朝堂和繁华的都市。我觉得啊,与其说是“大隐”,还不如把这里命名为“罢归园”,这才更能体现您真正罢官归园、彻底归隐的心境呢。