遣行十首 五
塞上风雨思,城中兄弟情。
北随鹓立位,南送鴈来声。
遇适尤兼恨,闻书喜复惊。
唯应遥料得,知我伴君行。
译文:
在边塞之地,风雨交加,我心中满是思绪。而此时,远在城中的兄弟们,也一定怀着对我的深情。
我在北方,如同鹓鹭般站在朝班之中。而你们在南方,大雁传来了从你们那边带来的声声消息。
当遇到一些合适的情境,我心中既有着满足之感,却又夹杂着对兄弟们的思念之恨。每当收到你们的书信,我先是满心欢喜,接着又会感到一阵惊喜交加的波澜。
我想只有你们能在远方大致猜到我的心思,明白我正陪伴着君主四处出行。