獻滎陽公詩五十韻

鄭驛騎翩翩,丘門子弟賢。 文翁開學日,正禮騁途年。 駿骨黃金買,英髦絳帳延。 趨風皆蹀足,侍坐各差肩。 解榻招徐稚,登樓引仲宣。 鳳攢題字扇,魚落講經筵。 盛氣河包濟,貞姿嶽柱天。 皋夔當五百,鄒魯重三千。 科斗翻騰取,關雎教授先。 篆垂朝露滴,詩綴夜珠聯。 逸禮多心匠,焚書舊口傳。 陳遵修尺牘,阮瑀讓飛箋。 中的顏初啓,抽毫踵未旋。 森羅萬木合,屬對百花全。 詞海跳波湧,文星拂坐懸。 戴馮遙避席,祖逖後施鞭。 西蜀凌雲賦,東陽詠月篇。 勁芟鰲足斷,精貫蝨心穿。 浩汗神彌王,鷂颺興欲仙。 冰壺通皓雪,綺樹眇晴煙。 驅駕雷霆走,鋪陳錦繡鮮。 清機登穾奧,流韻溢山川。 墨客膺潛服,談賓膝誤前。 張鱗定摧敗,折角反矜憐。 句句推瓊玉,聲聲播管絃。 纖新撩造化,澒洞斡陶甄。 衛磬琤鍧極,齊竽僭濫偏。 空虛慚炙輠,點竄許懷鉛。 憊色秋來草,哀吟雨後蟬。 自傷魂慘沮,何暇思幽玄。 喜到樽罍側,愁親几案邊。 菁華知竭矣,肺腑尚求旃。 抵滯渾成醉,徘徊轉慕羶。 老嘆才漸少,閒苦病相煎。 瓦礫難追琢,芻蕘分棄捐。 漫勞成懇懇,那得美娟娟。 拙劣仍非速,迂愚且異專。 移時停筆硯,揮景乏戈鋋. 儀舌忻猶在,舒帷誓不褰。 會將連獻楚,深恥謬遊燕。 蒲有臨書葉,韋充讀易編。 沙須披見寶,經擬帶耕田。 入霧長期閏,持朱本望研。 輪轅呈曲直,鑿枘取方圓。 呼吸寧徒爾,沾濡豈浪然。 過簫資響亮,隨水漲淪漣。 惜日看圭短,偷光恨壁堅。 勤勤雕朽木,細細導蒙泉。 傳癖今應甚,頭風昨已痊。 丹青公舊物,一爲變蚩妍。

這首詩較長,翻譯如下: 滎陽公你府中的驛使騎馬往來輕快,如同鄭莊公共門的賓客般灑脫;門下的子弟也都賢能出衆,就像孔門的弟子。 就像文翁開辦官學培養人才,也如正禮踏上仕途施展抱負。 你用重金招攬賢才,像購買駿馬之骨;在絳帳中延請英才,教導學問。 衆人都急切地趨奉於你,恭敬得小步疾行;陪坐時也都謙遜地按順序排列。 你像陳蕃爲徐穉解榻一樣禮賢下士,又似劉表引王粲登樓般重視人才。 你題字的扇子如鳳凰聚集般珍貴,講經時衆人像魚兒圍繞般專注。 你氣勢恢宏,如黃河包容濟水;品格堅貞,像山嶽支撐着天空。 你堪比古代賢臣臯夔,能成就大業;你的教誨讓鄒魯之地的三千學子都備受重視。 你教授學問時,對古文字的研究如科斗文的探尋,先從《關雎》等經典開始教導。 你寫的篆書如朝露欲滴,詩作像夜珠相連般華美。 對於散失的禮儀,你有獨特的見解和匠心;那些焚書後靠口傳的經典,你也有深入研究。 你書信寫得如同陳遵一樣精妙,文辭敏捷連阮瑀也比不上。 答題時才思初啓,揮毫寫作時腳步都來不及移動。 文章內容豐富,如萬木森羅聚合;對仗工整,似百花爭豔齊全。 你的文辭如詞海波濤洶湧,文星彷彿在座位邊高懸。 學識淵博如戴馮,讓人遙相避席聆聽;才思敏捷似祖逖,令人難以追趕。 你有司馬相如西蜀凌雲般的賦作,也有謝莊東陽詠月那樣的詩篇。 文筆剛勁,如斬斷鼇足;精妙透徹,像射穿蝨心。 氣勢磅礴,精神越發昂揚;興致高昂,如同鷂鷹飛揚欲仙。 品格如冰壺般與皓雪相通,文采似綺樹在晴煙中縹緲。 行文如驅使雷霆般有氣勢,鋪陳如錦繡般鮮豔奪目。 情感表達深入精髓,韻味流溢於山川之間。 文人墨客內心暗自敬服,談客們激動得膝蓋都不自覺前移。 那些想與你較量的人必定會失敗,即使受挫你也會憐憫他們。 你每一句詩都如瓊玉般珍貴,每一個字都能像音樂般傳播。 文辭纖巧新穎,彷彿能撩動造化之功;意境深遠,能斡旋天地萬物。 你的文章如衛地的磬聲,清脆響亮到極致;而那些濫竽充數之作則無法相比。 我空虛淺薄,慚愧不能像你那樣有才華,若能得到你指點修改,我願持筆記錄。 我如今氣色如秋來的衰草,悲吟似雨後的寒蟬。 自己感傷靈魂悽慘沮喪,哪有閒暇思考深奧的學問。 高興能來到你設酒款待的身旁,憂愁面對案几上的事務。 我知道自己的才華已經枯竭,可內心還渴望得到你的教誨。 我昏沉得像喝醉了一樣,徘徊着越發仰慕你的風采。 年老感嘆才華漸少,清閒時又被病痛折磨。 我如瓦礫難以雕琢,像芻蕘之材本應被棄。 徒然誠懇地表達心意,哪能得到美好的讚譽。 我拙劣且不敏捷,迂腐又不專一。 常常停下筆硯,也沒有像魯陽公揮戈駐日的能力。 我慶幸自己還有張儀般的口才,發誓要像舒帷一樣不停止追求學問。 我會像卞和獻玉一樣接連向你獻上自己的作品,深以像燕國人學步那樣的荒謬行爲爲恥。 我用蒲葉當紙臨書,用韋編來讀《易經》。 像在沙中披尋珍寶一樣努力,帶着經書也想着耕種田地(勤奮求知)。 我希望能像久處霧中盼望閏月延長時間那樣,長期得到你的教導;手持硃砂本,本就期望能好好研讀。 如同車輪和車轅有曲直之分,鑿和枘要取方圓合適,我希望能得到你的指導,找到合適的方向。 我呼吸之間不只是徒然,蒙受你的恩澤也絕非偶然。 如同簫聲需藉助吹奏才響亮,我也希望能像水漲泛起漣漪一樣,在你的影響下有所進步。 可惜時光流逝,看着日晷覺得時間過得太快;想偷光讀書又恨牆壁太堅固。 希望你能像精心雕琢朽木一樣教導我,像細細引導蒙泉一樣啓發我。 我如今對學問的癖好更甚,昨日頭痛的毛病已經痊癒。 你有化腐朽爲神奇的能力,就像能讓丹青改變美醜,希望你能讓我有所改變。
评论
加载中...
關於作者

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序