帝下赤霄符,搜求造化炉。 中台归内座,太一直南都。 黄霸乘轺入,王尊叱驭趋。 万人东道送,六纛北风驱。 栈阁才倾盖,关门已合𦈡。 贯鱼行逦迤,交马语踟蹰。 去速熊罴兆,来驰虎豹夫。 昔怜三易地,今讶两分途。 别路环山雪,离章运寸珠。 锋铓断犀兕,波浪没蓬壶。 区宇声虽动,淮河孽末诛。 将军遥策画,师氏密𬣙谟。 汉上坛仍筑,褒西阵再图。 公方先二虏,何暇进愚儒。
奉和权相公行次临阙驿逢仆射相公归朝俄顷分途因以奉赠诗十四韵
译文:
皇帝下达了如同来自九天云霄的诏令,开始在这世间广纳贤才,就像是在造化的熔炉中精心筛选。
宰相要回到朝廷的中枢,而仆射则径直前往南都。
黄霸当年乘坐轻便马车入朝为官,王尊曾大声叱喝马匹疾行奔赴使命。
数万人在东边的道路上为出行的人送行,军中大旗在北风中猎猎作响,仿佛在催促着前行。
在栈道和楼阁处两人刚刚短暂相遇,到了关门之处就已经分别。
众人像成串的鱼一样,队伍连绵不断地前行,两人骑马交错时,还犹豫着相互交谈了几句。
离去的人像带着熊罴出现的吉兆那样迅速,前来的人则如虎豹般勇猛飞驰。
过去还曾怜惜他们多次更换任职之地,如今惊讶于他们在此分道扬镳。
分别的道路上环绕着山间的积雪,赠别的诗篇就像精心雕琢的宝珠。
诗句的锋芒如同利刃能斩断犀兕,气势又像汹涌的波浪能淹没仙山蓬壶。
虽然整个天下都因他们的行动而有了动静,但淮河一带的叛逆还未被诛灭。
将军在远方进行着周密的谋划,军队中的师长们也在秘密地制定策略。
如同当年刘邦在汉上筑坛拜将,现在也要在褒西重新规划作战布局。
您二位正忙于对付那两股敌人,哪有闲暇顾及我这个愚钝的儒生啊。
纳兰青云