酬樂天見憶兼傷仲遠

死別重泉閟,生離萬里賒。 瘴侵新病骨,夢到故人家。 遙淚陳根草,閒收落地花。 庾公樓悵望,巴子國生涯。 河任天然曲,江隨峽勢斜。 與君皆直戇,須分老泥沙。

譯文:

和樂天你生離,與仲遠他死別。仲遠逝去,被重重地泉幽閉,而我和你相隔萬里,這生離是如此遙遠。 我這新病的身體又遭受瘴氣的侵襲,只能在夢裏回到故人家中。 我遙望遠方,淚水灑落在那長在舊根上的草旁,閒來無事,只能收拾着飄落於地的花朵。 我在庾公樓上惆悵遠望,在巴子國這片土地上艱難謀生。 那河水任由它天然地彎曲流淌,江水也隨着峽谷的地勢傾斜奔湧。 你我都是剛直憨直之人,看來只能在這泥沙之中漸漸老去,終此一生了。
關於作者
唐代元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序