三月二十四日宿曾峯館夜對桐花寄樂天

微月照桐花,月微花漠漠。 怨澹不勝情,低迴拂簾幕。 葉新陰影細,露重枝條弱。 夜久春恨多,風清暗香薄。 是夕遠思君,思君瘦如削。 但感事睽違,非言官好惡。 奏書金鑾殿,步屣青龍閣。 我在山館中,滿地桐花落。

譯文:

淡淡的月光灑在桐花上,月色微弱,桐花也顯得模模糊糊、影影綽綽。 那幽微的哀怨之情讓人難以承受,花影彷彿也在低迴輕拂着簾幕。 桐樹新長的葉子投下細細的陰影,露水濃重使得枝條顯得柔弱不堪。 夜已經很深了,春天的愁恨愈發增多,清風中桐花的暗香也愈發淡薄。 就在這個夜晚,我在遠方深深思念着你,思念得我身形消瘦如被刀削。 我所感慨的只是世事的不如意,並非是在談論官職的好壞。 還記得從前我們一同在金鑾殿上奏書言事,在青龍閣中漫步的時光。 而如今,我獨自在這山間館舍裏,看着滿地凋零的桐花。
關於作者
唐代元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序