穆滿志空闊,將行九州野。 神馭四來歸,天與八駿馬。 龍種無凡性,龍行無暫舍。 朝辭扶桑底,暮宿崑崙下。 鼻息吼春雷,蹄聲裂寒瓦。 尾掉滄波黑,汗染白雲赭。 華輈本修密,翠蓋尚妍冶。 御者腕不移,乘者寐不假。 車無輪扁斫,轡無王良把。 雖有萬駿來,誰是敢騎者。
八駿圖詩
譯文:
周穆王心懷遠大的志向,想要踏遍九州的每一寸土地。
神奇的馭手從四方歸來,上天賜給了他八匹駿馬。
這八匹馬是龍種,沒有凡馬的習性,奔跑起來一刻也不停歇。
清晨它們從扶桑神樹的底部出發,傍晚就宿在了崑崙山下。
它們呼吸時發出的聲音如同春雷怒吼,馬蹄踏地的聲音彷彿能震裂寒冷的瓦片。
它們擺動尾巴,能讓滄海變得墨黑;汗水灑落,能把白雲染成紅褐色。
華麗的車轅本來就製作精細,翠綠的車蓋依舊美麗多姿。
駕車的人手腕不用怎麼移動,乘車的人甚至不用假裝入睡(形容行車平穩)。
這車子不是像輪扁那樣的能工巧匠所造,繮繩也沒有像王良那樣的高手來掌控。
即便有無數的駿馬到來,可誰又有膽量去騎它們呢?
納蘭青雲