客淮南病

扬州蒸毒似燂汤,客病清枯鬓欲霜。 且喜闭门无俗物,四肢安稳一张床。

译文:

在淮南的扬州,那闷热的天气就像滚烫的热水在蒸煮一样,让人难受极了。我作为客居此地的旅人,还染上了疾病,整个人病得身形清瘦憔悴,两鬓也好像被霜染过一般,全白了。 不过,让我感到欣慰的是,我可以关起门来,躲开那些世俗的应酬和繁琐的事物。现在我四肢舒坦地躺在这一张床上,安安静静的,倒也自在。
关于作者
唐代卢仝

卢仝tóng〈形〉(约795-835) 唐代诗人,汉族,“初唐四杰”之一卢照邻的嫡系子孙。祖籍范阳(今河北省涿州市),生于河南济源市武山镇(今思礼村),早年隐少室山,自号玉川子。他刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。后迁居洛阳。家境贫困,仅破屋数间。但他刻苦读书,家中图书满架。仝性格狷介,颇类孟郊;但其狷介之性中更有一种雄豪之气,又近似韩愈。是韩孟诗派重要人物之一。

纳兰青云