送李余及第后归蜀

十年人咏好诗章,今日成名出举场。 归去唯将新诰牒,后来争取旧衣裳。 山桥晓上芭蕉暗,水店晴看芋草黄。 乡里亲情相见日,一时携酒贺高堂。

译文:

这十年来,大家一直都在吟诵你写的美妙诗章,如今你终于在科举考场上崭露头角,功成名就。 你此番归乡,行囊里唯有新得的做官凭证,那些曾经陪你度过艰苦岁月的旧衣裳,以后恐怕会被人竞相收藏,视为荣耀的象征。 清晨,你踏上山间的小桥,两旁的芭蕉树在朦胧的天色中显得格外幽深昏暗;天气晴朗的时候,路过水边的小店,能看到芋草已经泛黄,呈现出一片秋意。 等到你回到家乡与亲朋好友相见的那天,大家肯定会立刻带着美酒去你家,向你的父母道贺,一同分享这份金榜题名的喜悦。
关于作者
唐代张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

纳兰青云