送安西將

萬里海西路,茫茫邊草秋。 計程沙塞口,望伴驛峯頭。 雪暗非時宿,沙深獨去愁。 塞鄉人易老,莫住近蕃州。

譯文:

在那遙遠的萬里之外,是通向西方大海的路途,眼下已是秋季,那茫茫無際的邊境草原一片蕭索。 根據行程來計算,此刻你應該已抵達沙塞的關口,也許正站在驛道旁的山峯頂上,眺望一同前行的夥伴。 一路上,有時候會遭遇大雪瀰漫,天色昏暗,不得不找個地方提前停下歇息;沙漠深厚難行,你獨自前行,心中滿是憂愁。 邊塞的生活艱苦,人在這裏很容易衰老,你可千萬別在靠近吐蕃的州郡長久停留啊。
關於作者
唐代張籍

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂爲和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《徵婦怨》《採蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認爲,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍爲烏江人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序