酬韓祭酒雨中見寄

雨中愁不出,陰黑盡連宵。 屋溼唯添漏,泥深未放朝。 無芻憐馬瘦,少食信兒嬌。 聞道韓夫子,還同此寂寥。

譯文:

在這陰雨連綿的日子裏,我滿心憂愁,都不想出門,天空陰沉沉的,黑夜彷彿與白晝相連,這雨好像要下整整一夜。 屋子被雨水浸溼,原先的漏洞更加嚴重,雨水不斷地往裏漏。道路上的泥又深又軟,這種狀況讓我沒法去上朝。 我看着馬,心裏很憐惜它,因爲沒有足夠的草料,它瘦骨嶙峋;孩子們因爲喫得少,越發顯得嬌弱。 我聽說韓夫子您啊,此刻也和我一樣,在這雨夜裏忍受着這份孤寂無聊呢。
關於作者
唐代張籍

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂爲和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《徵婦怨》《採蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認爲,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍爲烏江人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序