遠客出門行路難,停車斂策在門端。 荒城無人霜滿路,野火燒橋不得度。 寒蟲入窟鳥歸巢,僮僕問我誰家去。 行尋田頭暝未息,雙轂長轅礙荊棘。 緣岡入澗投田家,主人舂米爲夜食。 晨雞喔喔茅屋傍,行人起掃車上霜。 舊山已別行已遠,身計未成難復返。 長安陌上相識稀,遙望天山白日晚。 誰能聽我辛苦行,爲向君前歌一聲。
羈旅行
遠方來的遊子出門遠行,這一路艱難萬分。我停下車子,收起馬鞭,站在門前。
荒涼的城鎮空無一人,寒霜鋪滿了道路。野外燃起的大火燒到了橋上,讓我無法通行。
寒冷的蟲子鑽進了洞穴,鳥兒也都飛回了巢穴,僕人問我要到哪家去投宿。
我繼續前行,在田頭尋找住處,天色已黑還沒停下腳步。車子的雙輪長轅老是被荊棘阻擋。
沿着山岡進入山澗,終於找到了一戶農家投宿,主人忙着舂米,準備做夜飯給我喫。
清晨,茅屋旁傳來公雞喔喔的打鳴聲,我起身去清掃車上的寒霜。
我早已告別了故鄉,如今越走越遠。可自己的生計還沒有着落,實在難以返回。
在長安的街道上,認識的人寥寥無幾。我遙望天邊的山巒,夕陽漸漸西沉。
誰能聽聽我這一路的辛苦奔波呢?我真想在君王面前把這一路的經歷放聲歌唱啊。
评论
加载中...
納蘭青雲