远客出门行路难,停车敛策在门端。 荒城无人霜满路,野火烧桥不得度。 寒虫入窟鸟归巢,僮仆问我谁家去。 行寻田头暝未息,双毂长辕碍荆棘。 缘冈入涧投田家,主人舂米为夜食。 晨鸡喔喔茅屋傍,行人起扫车上霜。 旧山已别行已远,身计未成难复返。 长安陌上相识稀,遥望天山白日晚。 谁能听我辛苦行,为向君前歌一声。
羁旅行
译文:
远方来的游子出门远行,这一路艰难万分。我停下车子,收起马鞭,站在门前。
荒凉的城镇空无一人,寒霜铺满了道路。野外燃起的大火烧到了桥上,让我无法通行。
寒冷的虫子钻进了洞穴,鸟儿也都飞回了巢穴,仆人问我要到哪家去投宿。
我继续前行,在田头寻找住处,天色已黑还没停下脚步。车子的双轮长辕老是被荆棘阻挡。
沿着山冈进入山涧,终于找到了一户农家投宿,主人忙着舂米,准备做夜饭给我吃。
清晨,茅屋旁传来公鸡喔喔的打鸣声,我起身去清扫车上的寒霜。
我早已告别了故乡,如今越走越远。可自己的生计还没有着落,实在难以返回。
在长安的街道上,认识的人寥寥无几。我遥望天边的山峦,夕阳渐渐西沉。
谁能听听我这一路的辛苦奔波呢?我真想在君王面前把这一路的经历放声歌唱啊。
纳兰青云