少年從獵出長楊,禁中新拜羽林郎。 獨對輦前射雙虎,君王手賜黃金璫。 日日鬬雞都市裏,贏得寶刀重刻字。 百里報仇夜出城,平明還在娼樓醉。 遙聞虜到平陵下,不待詔書行上馬。 斬得名王獻桂宮,封侯起第一日中。 不爲六郡良家子,百戰始取邊城功。
少年行
譯文:
有個少年跟隨皇家狩獵隊伍前往長楊宮附近狩獵,他剛在宮廷中被任命爲羽林郎。在皇帝的車駕前,他獨自上前一箭射中了兩隻老虎,君王親手賞賜給他黃金製成的耳飾。
平日裏,他天天在都市裏鬥雞賭博,憑藉高超的鬥雞技藝贏得了一把寶刀,還讓人在刀上重新刻了字。爲了給朋友報仇,他連夜騎馬出城,等到天剛亮時卻已在娼樓裏喝得酩酊大醉。
忽然遠遠傳來消息,說敵人已經打到了平陵城下,他連等皇帝詔書的功夫都沒有,立刻翻身上馬奔赴戰場。他在戰場上英勇殺敵,斬殺了敵方的著名首領,並將其首級獻給了皇宮。當天就被封侯,還得到了一座嶄新的府邸。
他並非像那些六郡良家子弟一樣,經過無數次戰鬥纔在邊城立下戰功,而是憑藉自己的果敢和英勇迅速獲得了顯赫的功績與榮耀。
納蘭青雲