君子體清尚,歸處有兼資。 雖然經濟日,無忘幽棲時。 卜居舊何所,休浣嘗來茲。 岑寂罕人至,幽深獲我思。 松澗聆遺風,蘭林覽餘滋。 往事誠已矣,道存猶可追。 遺子後黃金,作歌先紫芝。 明德有自來,奕世皆秉彝。 豈與磻溪老,崛起周太師。 我心希碩人,逮此問元龜。 怊悵既懷遠,沉吟亦省私。 已雲寵祿過,況在華髮衰。 軒蓋有迷復,丘壑無磷緇。 感物重所懷,何但止足斯。
驪山下逍遙公舊居遊集
譯文:
君子秉持着清正高尚的品格,歸居之處兼具多種美好的特質。
即便在忙於經世濟民、建功立業的日子裏,也不會忘記曾經幽居的閒適時光。
當初逍遙公選擇在哪裏安家呢?每逢休假的時候他常常來到這裏。
這裏寂靜冷清,很少有人前來,環境幽深正合我思索探尋之意。
在松間山澗聆聽那遺留下來的高風,在蘭樹林中觀賞繁茂的花草。
過去的事情誠然已經過去,但道若還存,依舊可以去追尋。
逍遙公留下給子孫的並非黃金財寶,而是像作《紫芝歌》的商山四皓那樣的高潔精神。
高尚的品德是有根源的,世世代代都堅守着常理正道。
他又怎會像磻溪的姜太公那樣,在晚年突然崛起成爲周朝的太師呢。
我的內心仰慕那些賢德之人,來到這裏就像詢問神龜一般探尋道理。
我惆悵地懷念起往昔的賢達,沉思之中也反思自己。
我已經覺得自己得到的恩寵和俸祿太多了,何況如今頭髮花白、年華漸衰。
那些追求功名利祿的人常常迷失方向,而山林丘壑卻不會被污染變色。
觸景生情,讓我更加感慨自己心中所懷,又何止是有知足的念頭啊。
納蘭青雲