奉和聖制喜雨

艱我稼穡,載育載亭。 隨物應之,曷聖與靈。 謂我何憑,惟德之馨。 誰雲天遠,以誠必至。 太清無雲,羲和頓轡。 於斯烝人,瞻彼非覬。 陰冥倏忽,沛澤鹹洎。 何以致之。我後之感。 無皋無隰,黍稷黯黯。 無卉無木,敷芬黮黤. 黃龍勿來,鳴鳥不思。 人和年豐,皇心則怡。 豈與周宣,雲漢徒詩。

譯文:

這首詩整體是臣子應和皇帝關於喜雨所作的詩,下面是大致的現代漢語翻譯: 我們的莊稼生長艱難,需要不斷地培育才能茁壯成長。大自然萬物都有其相應的規律,哪裏比得上聖上的英明與神靈的庇佑呢。 若問我依靠什麼,那唯有德行的美好芳香。誰說天那麼高遠難以企及,只要懷着誠摯之心就一定能感應到上天。 原本晴朗的天空沒有一絲雲彩,太陽彷彿停住了腳步。此時百姓們,望着天空不敢有過多的奢望。 然而轉眼間陰雲密佈,充沛的雨水滋潤了大地各處。這是如何做到的呢,是因爲陛下的至誠感動了上天。 無論是高崗還是低溼之地,黍稷等莊稼都在雨水滋潤下一片蔥蘢。無論是花草還是樹木,都散發着芬芳,鬱鬱蔥蔥。 祥瑞的黃龍不必前來,吉祥的鳴鳥也無需掛念。如今百姓和睦、年成豐收,皇上的心裏自然愉悅歡喜。 這哪裏像周宣王時遭遇旱災,只能徒然地作《雲漢》之詩來表達憂慮啊。
關於作者
唐代張九齡

張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。後罷相,爲荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作鬥爭,爲“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄託深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽爲“嶺南第一人”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序