奉和聖制過溫湯

洛川方駐蹕,豐野暫停鑾。 湯泉恆獨湧,溫谷豈知寒。 漏鼓依巖畔,相風出樹端。 嶺煙遙聚草,山月迥臨鞍。 日用誠多幸,天文遂仰觀。

皇上您的車駕在洛水之畔暫時停留,在豐地的原野也稍作停歇。 那湯泉始終獨自噴湧不息,溫暖的山谷哪裏會知道寒冷的滋味。 計時的漏鼓安置在山岩旁邊,測風的相風竿矗立在樹梢頂端。 遠處山嶺上的煙霧彷彿聚集在草叢之中,山間的明月遠遠地照着您的馬鞍。 我每天能有這樣侍奉皇上的榮幸,還得以仰望您所寫的華美詩文。
關於作者

鄭義真,高宗時人,詩一首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序