入蜀秋夜宿江渚

我行逢日暮,弭棹獨維舟。 水霧一邊起,風林兩岸秋。 山陰黑斷磧,月影素寒流。 故鄉千里外,何以慰羈愁。

譯文:

我這一路前行,恰好趕上太陽西沉天色漸晚,於是停下船槳,獨自把小船系在岸邊。 江面上,水霧正從一側緩緩升騰起來;兩岸的樹林,在秋風中盡顯秋意。 山的北面一片昏暗,阻斷了那沙漠的景象;月光灑下,讓寒冷的江水泛着銀白的光。 故鄉遠在千里之外,我該用什麼來慰藉這漂泊在外的愁緒呢?
關於作者
唐代陳子良

陳子良(公元?-632年),字不詳,吳人。生年不詳,卒於貞觀六年(公元632年)。在隋時,任軍事統帥楊素的記室(掌章表書記文檄的官員)。入唐,官右衛率府長史。與蕭德言、庾抱,同爲太子李建成的東宮學士。子良著有文集十卷,《兩唐書志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序