天齐标巨镇,日观启崇朝。 岧嶤临渤澥,隐嶙控河沂。 眺迥分吴乘,凌高属汉祠。 建岳诚为长,升功谅在兹。 帝猷符广运,玄范畅文思。 飞声总地络,腾化抚干维。 瑞策开珍凤,祯图荐宝龟。 创封超昔夏,修禅掩前姬。 东后方肆觐,西都导六师。 肃驾移星苑,扬罕驭风司。 沸鼓喧平陆,凝跸静通逵。 汶阳驰月羽,蒙阴警电麾。 岩花飘曙辇,峰叶荡春旗。 石闾环藻卫,金坛映黼帷。 仙阶溢秘秬,灵检燿祥芝。 张乐分韶濩,观礼纵华夷。 佳气浮丹谷,荣光泛绿坻。 三始贻遐贶,万岁受重厘。 菲质陶恩奖,趋迹奉轩墀。 触网沦幽裔,乘徼限明时。 周南昔已叹,邛西今复悲。
在巂州遥敍封禅
译文:
泰山作为天下名山,屹立在东方,成为重要的镇山标志。在日观峰迎来清晨的曙光。
它高耸入云,俯瞰着渤海;山势雄伟,控制着黄河与沂水流域。
站在高山上极目远眺,能分清吴地的船只;凌驾高处,还与汉代的祠庙相连。
五岳之中泰山确实为首,在这里举行封禅大典来彰显功绩是恰当的。
皇帝的谋略契合着广阔的时运,其宏大的典范畅达着文思。
封禅的声名传遍大地,皇帝的教化安抚着天下。
吉祥的符策出现了珍奇的凤凰,祥瑞的图谶呈现出宝龟。
这次封禅的开创超越了往昔的夏朝,祭祀天地的规模也盖过了从前的周朝。
东方的诸侯正要前来朝见天子,西京长安则调遣六军。
庄严的车驾从宫廷出发,旗帜飞扬,好似驾驭着风神。
战鼓如沸,喧闹了平原大地;皇帝停留时,大道一片寂静。
汶阳之地快马传递消息像月光下的羽箭,蒙阴之地紧急警戒如闪电般挥舞指挥旗帜。
山间的花朵飘落在清晨的御辇上,峰上的树叶摇曳着春天的旌旗。
石闾山周围环绕着华丽的仪仗,祭天的金坛映照在绣着花纹的帷幕中。
通往仙境的台阶上堆满了祭祀用的黑黍,神秘的封检闪耀着吉祥的灵芝之光。
演奏着韶乐和濩乐,让华夏和夷狄之人都能观赏这封禅大礼。
美好的气象在红色的山谷中飘浮,奇异的光彩在绿色的水洲上荡漾。
新年、新月、新日伊始带来了长远的福泽,万岁之期将承受更多的福祉。
我本是资质浅薄之人,承蒙皇帝的恩泽奖赏,曾追随在皇帝身边。
然而我触犯法网,被贬谪到这偏远之地,在这圣明的时代被限制在遥远的边境。
从前司马迁曾在周南发出叹息,如今我在邛西又增添了新的悲伤。
纳兰青云