和邊城秋氣早

金微凝素節,玉律應清葭。 邊馬秋聲急,徵鴻曉陣斜。 關樹凋涼葉,塞草落寒花。 霧暗長川景,雲昏大漠沙。 溪深路難越,川平望超忽。 極望斷煙飄,遙落驚蓬沒。 霜結龍城吹,水照龜林月。 日色夏猶冷,霜華春未歇。 睿作高紫宸,分明映玄闕。

譯文:

在金微山一帶,秋天早早地凝結出肅殺的氛圍,玉製的律管應和着蘆葦莖中的灰飛動,宣告着秋季的到來。 邊疆的戰馬在秋風中嘶鳴,那急切的聲音彷彿在訴說着戰爭的緊張;遠征的大雁在拂曉時分排成傾斜的隊列,向着遠方飛去。 邊關的樹木在涼意中凋零了樹葉,塞外的荒草上寒花紛紛飄落。 霧氣瀰漫,使得長長的河流景色變得昏暗不清;陰雲籠罩,讓大漠中的黃沙也顯得格外昏沉。 山溪幽深,道路難以跨越;平川遼闊,極目遠望讓人感到迷茫恍惚。 極目遠眺,一縷縷斷煙在天邊飄散;遠處,飄飛的蓬草在秋風中消失不見。 寒霜凝結在龍城的號角聲裏,月光映照在龜林的水面上。 這裏夏日的陽光也帶着寒意,春天了霜華還未消散。 聖上在皇宮中作出的詩篇格調高雅,其光輝分明映照在宮殿之上。
關於作者
唐代李義府

李義府,瀛州饒陽人。對策擢第,補門下省典儀,尋除監察御史、太子舍人,與司議郎來濟俱以文翰見知,時稱“來李”。嘗獻《承華箴》,預撰《晉書》。高宗嗣位,遷中書舍人,以贊立武昭儀,擢中書侍郎,晉中書令,怙寵稔惡,長流巂州。存詩八首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序