嵰州表奇貺,閟竹應遐巡。 何如御京洛,流霰下天津。 忽若瓊林曙,俄同李徑春。 姑峯映仙質,郢路雜歌塵。 伏檻觀花瑞,稱觴慶冬積。 飄河共瀉銀,委樹還重璧。 連山分掩翠,綿霄遠韜碧。 千里遍浮空,五軔鹹淪跡。 機前輝裂素,池上伴凌波。 騰華承玉宇,凝照混金娥。 是日松筠性,欣奉柏梁歌。
奉和喜雪應制
嵰州曾展現出奇異的祥瑞,封閉的竹林似在等待遠方的巡遊。但這怎麼能比得上在京都洛陽,紛飛的雪霰飄落在天津橋上的景象呢。
剎那間,眼前的世界彷彿拂曉時的瓊林一般晶瑩,轉眼間又如同李花滿徑的春日。姑射山的山峯映照出仙人般的氣質,郢都的道路上混雜着人們賞雪的歌聲與喧鬧。
我憑靠着欄杆觀賞這如繁花般的瑞雪,舉起酒杯慶賀這冬日的積雪。那飄落在河面上的雪,如同傾瀉而下的白銀;堆積在樹上的雪,好似層層疊疊的美玉。
連綿的山巒被雪掩蓋,翠綠之色若隱若現;廣袤的天空中,藍色的光芒也被雪光所掩蓋。千里大地都被飄浮的白雪所籠罩,原本的一切痕跡都被雪埋沒。
在織機前,雪花的光輝如同裂開的白絹般閃耀;在池塘上,雪花伴隨着凌波的水紋飄落。雪花升騰的光華映襯着華麗的宮殿,它凝聚的光亮與明月的光輝交融在一起。
在這一天,松竹堅韌的品性更顯可貴,我滿心歡喜地應和着這柏梁體的詩歌。
评论
加载中...
納蘭青雲