混元分大象,长策挫修鲸。 于斯建宸极,由此创鸿名。 一戎干宇泰,千祀德流清。 垂衣凝庶绩,端拱铸群生。 复整瑶池驾,还临官渡营。 周游寻曩迹,旷望动天情。 帷宫面丹浦,帐殿瞩宛城。 虏场栖九穗,前歌被六英。 战地甘泉涌,阵处景云生。 普天沾凯泽,相携欣颂平。
奉和行经破薛举战地应制
译文:
在开天辟地之后,世间万象有了区分。英明的策略就像锋利的武器,挫败了那如同巨大鲸鱼般的薛举势力。
就在这里,确立了帝王的尊位,从此开创了伟大的声名。一场征战就使得天下太平,千年以来,帝王的德行流芳,清明远播。
帝王垂衣拱手,无为而治,各项事业都能取得成就;端身拱手,从容治理,培育了众生百姓。
如今帝王再次整顿前往瑶池般仙境的车驾,又来到官渡这样曾经的战场营地。
四处巡游,寻找往昔的踪迹,极目远望,触动了帝王的情思。
行宫正对着丹浦这个地方,营帐宫殿能遥望到宛城。敌军的场地长出了象征祥瑞的九穗嘉禾,前方传来的战歌仿佛被《六英》这样的雅乐所环绕。
曾经的战地涌出了甘甜的泉水,交战之处出现了祥瑞的彩云。
普天下的百姓都沐浴在胜利的恩泽之中,大家相互携手,欣然歌颂这太平盛世。
纳兰青云