傷始平李少府正己

勞息本相循,悲歡理自均。 誰能免玄夜,惜爾正青春。 邁德惟家寶,生才諒國珍。 高文綴翡翠,茂學掩麒麟。 述作紛無已,言談妙入神。 斷腸雖累月,分手未盈旬。 輔嗣俄長往,顏生即短辰。 聲華滿昭代,形影委窮塵。 禪草回中使,生芻引吊賓。 同遊祕府日,方駕直城闉。 並拜黃圖右,分曹清渭濱。 風期嵇呂好,存歿範張親。 虛座憐王述,遺篇慟景純。 精靈與毫翰,千祀壽何人。

人們的勞作和休息本就是相互交替循環的,悲傷和歡樂在道理上也是均衡的。 可是誰又能夠逃脫那黑夜(死亡)的降臨呢,可惜你正處在青春年少的美好時光啊。 你品德高尚,是家中的寶貝;才華出衆,確實是國家的珍寶。 你寫的文章如翡翠般華美,學識淵博能讓麒麟都遜色。 你創作不斷,著述紛繁;言談精妙,出神入化。 我悲痛斷腸已經好幾個月了,可我們分手還不到十天。 你就像王弼一樣突然離世,又如同顏回一般壽命短暫。 你的聲名榮耀在這聖明的時代傳遍,如今形影卻已委身於這荒塵之中。 你未完成的文章讓使者帶回,前來弔唁的賓客帶着祭奠的青草。 我們曾經一同在祕府遊玩,並肩駕車出入城郭。 一同在京都任職,在渭水之濱分署辦公。 我們的情誼如同嵇康和呂安那樣美好,生死之交堪比範式和張劭。 我憐惜你這空着的座位,就像有人憐惜王述;讀着你的遺篇,我如同爲郭璞的離世而悲慟。 你的靈魂和筆墨文章,又有誰能像你一樣流傳千年而不朽呢。
评论
加载中...
關於作者

褚亮,字希明,杭州錢塘人。博覽,工屬文。太宗爲秦王時,以亮爲王府文學,每從征伐,嘗預祕謀。貞觀中,累遷散騎常侍,封陽翟縣侯,卒諡曰康。詩一卷。 褚亮,字希明,杭州錢塘人。博覽,工屬文。太宗爲秦王時,以亮爲王府文學,每從征伐,嘗預祕謀。貞觀中,累遷散騎常侍,封陽翟縣侯,卒諡曰康。詩一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序