五紀更運,三正逓升。 勳華既沒,禹湯勃興。 神武命代,靈睠是膺。 望雲彰德,察緯告徵。 上紐天維,下安地軸。 徵師涿野,萬國鹹服。 偃伯靈臺,九官允穆。 殊域委贐,懷生介福。 大禮既飾,大樂已和。 黑章擾囿,赤字浮河。 功宣載籍,德被詠歌。 克昌厥後,百祿是荷。
享太廟樂章 大明舞
譯文:
在漫長的歲月中,五個紀時的循環更替,三種正月的歷法依次演進。唐堯、虞舜那樣有大功大德的賢君逝去之後,夏禹、商湯蓬勃興起。如今聖明威武的君主順應時代而出,承受了上天的眷顧。他仰望雲氣的變化就能彰顯仁德,觀察星象的徵兆就能預知吉凶。
他上能維繫天的綱紀,下可安定地的軸樞。在涿野出征討伐,讓天下萬國都心悅誠服。戰爭結束後,在靈臺停止軍事活動,朝廷的衆多官員都和睦融洽。遠方異域的國家紛紛進獻貢物,天下生靈都享受着福祉。
重大的禮儀已經整飭完備,盛大的樂舞也和諧美妙。黑色的符瑞出現在苑囿,紅色的圖讖浮現於黃河。君主的功績記載於史冊,他的德行被人們傳頌歌唱。他能讓子孫後代昌盛繁榮,承受着無盡的福祿。
納蘭青雲