一曲一直水,白龍何鱗鱗。 凍飆雜碎號,韲音坑谷辛。 柧椾喫無力,飛走更相仁。 猛弓一折弦,餘喘爭來賓。 大嚴此之立,小殺不復陳。 皎皎何皎皎,氤氳復氤氳。 瑞晴刷日月,高碧開星辰。 獨立兩腳雪,孤吟千慮新。 天欃徒昭昭,箕舌虛齗齗。 堯聖不聽汝,孔微亦有臣。 諫書竟成章,古義終難陳。
寒溪 五
彎彎直直的溪水流動着,好似那渾身鱗片閃爍的白龍。
凜冽的寒風夾雜着細碎的呼嘯聲,像切碎的辛辣之物,讓坑谷都瀰漫着刺鼻的氣息。
樹木在寒風中瑟縮着,彷彿被凍得無力支撐,飛鳥走獸此時相互憐惜。
強勁的弓猛地折斷了弦,那餘留的風聲好似人們爭搶着湧來。
如此嚴酷的景象已然形成,輕微的肅殺之氣都不用再去言說。
天地間是那樣的皎潔明亮啊,霧氣又層層疊疊地縈繞着。
晴朗的祥瑞之景洗刷着日月,高遠的碧空展開了星辰。
我獨自站立在積雪中,雙腳都被雪覆蓋,孤獨地吟詩,心中湧起無數新鮮的思緒。
天上的彗星徒然明亮,箕星就像長着舌頭一樣空自喋喋不休。
堯帝聖明不會聽從它們的“話語”,孔子雖然勢微但也有追隨他的臣子。
諫書最終寫成了,可古人的道義終究難以陳述清楚。
评论
加载中...
納蘭青雲