寒溪 三

曉飲一杯酒,踏雪過清溪。 波瀾凍爲刀,剸割鳧與鷖。 宿羽皆翦棄,血聲沉沙泥。 獨立欲何語,默唸心酸嘶。 凍血莫作春,作春生不齊。 凍血莫作花,作花發孀啼。 幽幽棘針村,凍死難耕犂。

譯文:

清晨我飲下一杯酒,然後踏着積雪走過那清澈的小溪。 溪中的波瀾都已凍結成鋒利的冰刀,像是要將野鴨和鷗鳥切割。 那些鳥兒宿夜的羽毛都被這嚴寒割棄,它們受傷的血跡和痛苦的聲音都沉入了沙泥之中。 我獨自站在那裏,想要說些什麼呢?心中默默唸叨,只覺得一陣心酸,彷彿有哽咽之聲。 這凍結的血啊,可千萬別化作春天,若是化作春天,那萬物生長也不會整齊,定會是一片亂象。 這凍結的血啊,也千萬別化作花朵,若是化作花朵,定會引得寡婦啼哭。 那幽靜又滿是棘針的村莊裏,土地被凍得硬邦邦,連耕犁都難以進行。
關於作者
唐代孟郊

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡爲貞曜先生。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序